MERCI
Jocelyne VERRET
Romancière, poète, dramaturge, animatrice, traductrice, interprète, rédactrice, journaliste et enseignante
Titulaire d’une maîtrise en Études françaises de l’Université de Sherbrooke, Jocelyne Verret (romancière, poète, dramaturge, animatrice, traductrice, interprète, rédactrice, journaliste et enseignante) est publiée au Canada et en France. Native de la Ville de Québec, elle a un vécu québécois, acadien et albertain. Ideas (CBC), diffuse son poème Chinese Laundry, tandis que La Société Radio-Canada transmet sa traduction française de la vidéo A Midsummer’s Ice Dream/Songes d’une nuit d’été sur glace tournée à Edmonton. Première présidente francophone de la Stroll of Poets d’Edmonton, elle se produit en spectacle, souvent accompagnée de musiciens professionnels, à Edmonton; à THE WORKS INTERNATIONAL 2017 et à Stephansson House. En 2019, RESOUND, une chorale ontarienne bilingue, présente son poème « Emmène-moi/Take Me to… » dans son concert The Storm Is Passing Over. Composition chorale de Marie-Claire Saindon. En 2022, Pierre Sabourin, auteur/compositeur/interprète franco-albertain, crée une version musicale d’À l’orée du bonheur, un poème de Jocelyne.